词汇 "three moves are as bad as a fire" 在中文的含义

"three moves are as bad as a fire" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法

three moves are as bad as a fire

US /θriː muːvz ɑːr æz bæd æz ə ˈfaɪər/
UK /θriː muːvz ɑː æz bæd æz ə ˈfaɪə/
"three moves are as bad as a fire" picture

成语

搬三次家相当于着一次火

moving house frequently is as costly and damaging to one's possessions as a fire

示例:
We've relocated so many times that half our furniture is broken; it's true that three moves are as bad as a fire.
我们搬了这么多次家,一半的家具都坏了;搬三次家相当于着一次火,这话一点不假。
I'm tired of packing boxes; they say three moves are as bad as a fire because of all the things that get lost.
我厌倦了打包纸箱;人们说搬三次家相当于着一次火,因为会有很多东西弄丢。